水墨中国 首页 文化 传统国学 论语 查看内容

子曰:“为命,裨谌草创之,世叔讨论之”(14.8)

2014-2-10 12:15| 发布者: 水墨中国| 查看: 1708| 评论: 0

子曰:“为命,裨谌草创之,世叔讨论之,行人子羽修饰之,东里子产润色之。”
【注释】

  命:指国家的政令。

  裨谌:音bìchén,人名,郑国的大夫。

  世叔:即子太叔,名游吉,郑国的大夫。子产死后,继子产为郑国宰相。

  行人:官名,掌管朝觐聘问,即外交事务。

  子羽:郑国大夫公孙挥的字。

  东里:地名,郑国大夫子产居住的地方。

【译文】

  孔子说:“郑国发表的公文,都是由裨谌起草的,世叔提出意见,外交官子羽加以修饰,由子产作最后修改润色。”

相关阅读

    移动端支持
    手机扫描二维码

水墨中国 ( 京ICP备11045702号

分享到:

Copyright 2015 版权所有 All Rights Reserved.

版权所有 水墨中国

© 2001-2019 ShuimoTV.

招聘合作|战略合作|律师事务所|在线联系  

GMT+8, 2015-4-8 15:14 , Processed in 0.100590 second(s), 10 queries.