水墨中国 首页 文化 传统国学 论语 查看内容

子曰:“小子何莫学夫诗。”(17.9)

2014-2-11 08:52| 发布者: 水墨中国| 查看: 1254| 评论: 0

子曰:“小子何莫学夫诗。诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君;多识于鸟兽草木之名。”
【注释】

  兴:激发感情的意思。一说是诗的比兴。

  观:观察了解天地万物与人间万象。

  群:合群。

  怨:讽谏上级,怨而不怒。

  迩:音ěr,近。

【译文】

  孔子说:“学生们为什么不学习《诗》呢?学《诗》可以激发志气,可以观察天地万物及人间的盛衰与得失,可以使人懂得合群的必要,可以使人懂得怎样去讽谏上级。近可以用来事奉父母,远可以事奉君主;还可以多知道一些鸟兽草木的名字。”

相关阅读

    移动端支持
    手机扫描二维码

水墨中国 ( 京ICP备11045702号

分享到:

Copyright 2015 版权所有 All Rights Reserved.

版权所有 水墨中国

© 2001-2019 ShuimoTV.

招聘合作|战略合作|律师事务所|在线联系  

GMT+8, 2015-4-8 15:14 , Processed in 0.100590 second(s), 10 queries.