子谓公冶长,“可妻也。虽在缧绁之中,非其罪也。”以其子妻之。 【注释】 公冶长:姓公冶名长,齐国人,孔子的弟子。 缧绁:音léixiè,捆绑犯人用的绳索,这里借指牢狱。 子:古时无论儿、女均称子。 【译文】 孔子评论公冶长说:“可以把女儿嫁给他,他虽然被关在牢狱里,但这并不是他的罪过呀。”于是,孔子就把自己的女儿嫁给了他。 【评析】 在这一章里,孔子对公冶长作了较高评价,但并未说明究竟公冶长做了哪些突出的事情,不过从本篇所谈的中心内容看,作为公冶长的老师,孔子对他有全面了解。孔子能把女儿嫁给他,那么公冶长至少应具备仁德。这是孔子一再向他的学生提出的要求。 |